
Dito popular 1: ‘Esse menino não pára quieto, parece que tem bicho carpinteiro’
“Minha grande dúvida na infância… Mas que bicho é esse que é carpinteiro, um bicho pode ser carpinteiro???”
O correto é: ‘Esse menino não pára quieto, parece que tem bicho no corpo inteiro’
Dito popular 2: ‘Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão.’
Se a batata é uma raiz, ou seja, nasce enterrada, como ela se esparrama pelo chão se ela está embaixo dele?”
O correto é: ‘ Batatinha quando nasce, espalha a rama pelo chão.’
Dito popular 3:’Cor de burro quando foge.’
“Esse foi o pior de todos! Burro muda de cor quando foge??? Qual cor ele fica??? Porque ele muda de cor???” Eu queria porque queria ver um burro fugindo para ver a cor dele! Sério!
O correto é: ‘Corro de burro quando foge!’
Dito popular 4: Outro que no popular todo mundo erra: ‘Quem tem boca vai a Roma.’
“Bom, esse eu entendia, de um modo errado, mas entendia! Pensava que quem sabia se comunicar ia a qualquer lugar!”
O correto é: ‘Quem tem boca vaia Roma.’ (isso mesmo, do verbo vaiar).
Dito popular 5: ‘Cuspido e escarrado’
Quando alguém quer dizer que é muito parecido com outra pessoa. “Esse… Sei lá!”
O correto é: ‘Esculpido em Carrara.’ (Carrara é um tipo de mármore) -
Dito popular 6: ‘Quem não tem cão, caça com gato.’
“Entendia também, errado, mas entendia! Se não tem o cão para ajudar na caça o gato ajuda! Tudo bem que o gato só faz o que quer, quando quer e se quer, mas vai que o bicho tá de bom humor!”
O correto é: ‘Quem não tem cão, caça como gato…. ou seja, sozinho!’
Agora me diz: Vai dizer que você falava corretamente algum desses?


































num faço quesão,mas first!!!
Eu não sei aonde tiraram que quem falou isso foi o Pasquale, não foi.
Talvez usem o nome dele para dar credibilidade a alguns desses ditos que na verdade estavam corretos, como o do Vai a Roma e não Vaia a Roma.
Esse dito popular é comum em várias línguas e não só no Português e em todos eles se usa o termo de Vai a Roma (de IR mesmo).
Os outros eu não sei.
Quais foram suas fontes de pesquisa?
carai!
esculpido e encarnado, esculpido em carrara ou cuspido e escarrado; estao em duvida??? usem… cara de hum focinho do outro …. quando hum burro ou qualquer outro bicho foge nao esta mais no lugar portanto nao se consegue saber ou identificar qual a cor… geralmente se diz isso quando alguem esta passando mal ..ficando sem cor… esparramar e espalhar??? nao sao sinonimos?? e assim sendo nao mudam a sentença… quem tem boca vai a roma ou vaia roma??? se nao for mudo!!! todos nascem com boca mas nem todos chegam onde querem… quem nao tem cao caça com gato se diz quando alguem nao tem a ferrameenta certa pra realizar determinado tipo de trabalho e tem que adaptar alguma outra coisa pra se realizar o mesmo trabalho ou seja se o camarada vai caçar com o gato ou como hum gato tanto faz o importante é realizar a tarefa…. será que errei em algum deles na visao dos professores e admiradores dos textos???
Rafael você esta correto, esta lista é falsa o Pasquale cansa de falar isto, não foi ele quem fez isto. E é tudo mentira.
BITCH PLEASE
Cara, existe sentido em vai a roma?
Se tiver quero que voce me explique o ditado entao ” quem tem boca vai a roma” por favor, estarei aguardando pacientemente a sua resposta.
E outra, ”vaia” roma tem conceito historico, dai surgiu o ditado.
você já ouviu a frase: “todos os caminhos levam à roma”? É por causa disso q o ditado é vai a e n vaia. Por q roma era um império enorme e teoricamente seria fácil chegar lá perguntando
Felipe, você está certíssimo. Maluco Beleza, Roma foi um Imperio enorme que tomou quase toda a Europa, parte da Asia Ocidental e Norte da Africa. Não sei se é verdadeira a expressão “Quem tem boca vai a Roma” ou se é “Vaia Roma”. Mas as duas expressões teriam logicas se ditas, dependendo do contexto.
Estes ditos acima o próprio Pasquale foi falar em uma emissora. eu assisti.
Nada ver sua teoria. “Quem tem Boca vaia Roma” é uma expressão feita em base da Roma Antiga, que, em uma época q a população de Roma não estava satisfeita com seus Reis, e por sua vez, usaram suas vozes para Protestar. Ou seja, a expressão significa q Quem tem Boca pode Protestar ou Questionar algo q nao lhe agrada.
Vamos mudar outros ditos populares:
Não deixe para daqui a pouco o que você pode fazer agora.
água mole em pedra dura tanto bate até que a água acaba e se impirutiz (Mussum)
putz !! eu ri muito ..
:O eu juro q nunk tinha entendido o “quem n tem cao caça com gato” !!
agora tudo faz sentido.
+ a melhor é Cuspido e escarrado … auhauhauhauha ja usei todos esses ditos muito e nem tinha ideia de q estavam errados ..
principal o de roma ..
LOL
Vo começar a corrigir td mundo agora
xD
Eu nunca imaginei que essas coisas eram desse jeito.
Mto bom.
Na verdade o de Roma “QUEM TEM BOCA VAIA ROMA” é facilmente compreendido mas todos nos usamos de forma errada entao.
Mto bom, gostei de saber disso.
Não me levem a mal… mas isso não tem embasamento nenhum.
Aliás, as “correções” são muito menos lógicas do que os ditos populares considerados “errados” na ótica do “corretor”.
Exemplo: Se a batatinha “espalha a rama pelo chão”, por que está errado dizer que ela “esparrama pelo chão”? Ora, esparrama a rama… então que seja.
Outra que é muito mais lógica: Quem não tem cão, caça COM gato. Ou seja, com o que estiver à mão.
Em tempos de internet, em que “guaraná mata”… “não encaminhar mensagens pode trazer infortúnios de toda ordem” e outras baboseiras… não me admira que alguém inventaria fantasias sobre isso também. Aliás, questiono, inclusive, a autoria das “correções”. o Prof. Pasquale não assinou isso… pelo menos até me provem o contrário. E, se assinou, tenho o direito de discordar dele. Pergunto-lhes novamente: ONDE ESTÁ O EMBASAMENTO DISSO?
r. Jauro, quanto à “batatinha quando nasce espalha a rama pelo chão” é porque a batata esta embaixo da terra, o que está esparramado pelo chão, são as folhas. Quanto ao “quaem não tem cão, caça como um gato” ou seja sozinho, o sr. mesmo acrescentou “com o que estiver à mão” e se não tiver nada á mão? vai caçar sozinho, ou seja, como um gato! Ponto para o prof. Pasquale, meu ídolo.
desculpa mas qual o embasamento do seu nome? é Jairo mais Mauro? vc pensa que tudo tem que ter embasamento? vc acha que tem sentido a frase “cuspido e escarrado?” fala sério…quanto a autoria concordo com vc, não acho que seja desse professor sei lá o que, até porque ele deve ter mais o que fazer, mas independente do embasamento faz muito mais sentido do que o original.
Caro Ja(rra-de-O)uro, pergunte-se na sua sacra sabedoria, qtas cousas ousaram surgir no mundo antes q a sua santa pessoa pudesse nos conceder a graça deste convívio tão ilustre ?! é isso aí. Aquilo do qual vc não obtém resposta não quer dizer necessariamente q seja inventado ou esteja errado. É a vida.
adorei …muito bom!
Não é?
Cada coisa que a gente vê!
Acho que já deixaram bem explicado o “espalha rama pelo chão”, quanto ao “quem não tem cão caça como gato”, não faria o menor sentido COM gato, afinal seria quase impossível você caçar COM um gato, já que ele não obedece ordens de caça como um cão, entretanto também é um ótimo caçador, mas faz isso sozinho e pra si. Ou seja quem não tem alguém para fazer algo pra si, faz sozinho. Quanto ao embasamento deixe de ser tolo, essas frases são ditos, eu posso fazer publicações utilizando-as como quiser, seria muito díficil relatar com precisão a orogem destes ditos, mas utilizando a lógica e a razão a maioria das correções (que já são bem velhas) fazem mais sentido, principalmente o escupido em carrara que esta evidente.
O embasamento está na cultura de quem lê e estuda a linguistica. Isso não é de hoje, quando surgiram essas expressões ela tinham um verdadeiro significado, mas como a linguagem tem uma tendência a evoluir e mudar, ainda mais no Brasil onde temos vários sotaques diferentes, as expressões foram mudando de som e assim tomando um sentido diferente do original.
hum… batatinha, quando vc diz batatinha, está se referindo a batata inglesa, e esta, não é uma raiz Sr. Professor, e sim um caule, a batata qual consumimos a raiz, é a batata-doce.
. Abraço!
Triste comentário: dizer que batatinha é caule, e a que batata doce é raíz, duvide se ele conhece batata!rsrsrsrs
Minha nossa! batata é um tubérculo! até wikipedia explica o q é um caule ou uma raiz! q festival de asneira!
batatinha é um caule sim, caule subterraneo ou tuberculo, mesma coisa! e batata doce é raiz , como a mandioca, o inhame..
A Ana esta certa. Eh um caule. E essa eh a definição de tuberculo.
A batatinha é um tubérculo, e tem origem no Perú, levada p/ Europa pelos colonizadores espanhois…(que chama até hj de ‘papa’, no mesmo mesmo significado q na língua quíchua)
putz! que chatisse, sou muito mais os ditados como são atualmente!
MALAAAAA!!!!!
aaa da batatinha eu falava certo, ja o resto…
nossa, nao sabia nem metade disso ;x
legal msm… kaoskaskaks
:O nao sabia
Dito 5 não seria: “Esculpido e encarnado”

Caro amigo, muito legal este post. Uma observação apenas: “Cuspido e escarrado” tem como versão correta, segundo o que conhecia, “Esculpido e encarnado”, para dizer que duas pessoas/coisas são o mesmo.
Abraço
Bah. achei o post digno mas queria saber se os “corretos” são verdadeiros mesmo
Parabéns pelo blog
Olá, desculpa mas dizer “Quem tem boca vai a Roma” é o dito popular original. Pois significa que quem tem vontade, atitude e age esse sim vai a roma, esse ditado é antigo, porque ir para roma era difícil, e outra coisa difícil era protestar, como ter coragem de fazer algo. Entendem? mas também existe o “Quem tem boca vaia roma”.
Abraços.
àquela época, era difícil ir à qualquer lugar, o que se diz “vaia Roma” é que Roma era considerada o centro do mundo e fazia o que queria com o resto. Quando surgiu uma rebelião para vaiar Roma. Dai o ditado “quem tem boca vaia Roma”, não pelo grau de dificuldade de se chegar lá.
isso nao da o menor sentido ao ditado,a propaganda e a alma do negocio,quem e comunicativo chega em qualquer lugar, e isso que o dito quer dizer,e nao defamar uma nacao…
Na verdade, chegar a Roma não era nada difícil, pois como era um centro mercantil, os romanos usavam técnicas de engenharia para construção de estradas que ligassem à cidade. Enquanto, ao mesmo tempo, Roma era vaiada por seu poder centralizador, até o ponto de ser incendiada.
Na verdade batata é caule e não raiz…
umh muito bem,entao quer dizer que a batata fica para cima e a folha enterrado,seu ignorante.
Seu ignorante??? Gente por favor!
Leiam, estudem um pouco!
Aula de biologia pra vocês…
Batata inglesa é um caule tuberculo (com reserva nutritiva) e subterraneo.
Do mesmo jeito que existem raizes aéreas!
quante besteira. quem tem boca vaia roma?
aff
de onte tu tirou isso? se for verdade mesmo esse pasquale nao passa de um ignorante, e mais ignorante ainda e quem leva isso em consideração
Meu filho ,não fale uma besteira dessa,pois sou professor de português tambem,e o que aconteceu,foram as falas das pessoas mais velha,q pouco entendiam e falavam errado,e isso se espalhou pelo mundo afora,e voce sabe caiu no ouvido do povo começa a fazer parte do vocabulária pobre desse povo brasileiro e sem conhecimento assim como voce,procure estudar e pesquisar mais sobre a origem de nossa língua portuguesa um abraço e me desculpe a sinceridade.
“começa a fazer parte do vocabulária pobre desse povo brasileiro e sem conhecimento” PROFESSOR DE PORTUGUÊS? QUE PIADA! ACASO NÃO SABES QUE TODO IDIOMA É ALGO VIVO QUE TENDE A MUDAR/EVOLUIR? EU TENHO VERGONHA DE PROFESSORES IGUAIS A VOCÊ!
PARA VOCÊ ENTENDER QUE UM IDIOMA TEM VIDA PRÓPRIA TALVEZ SEJA PRECISO VOCÊ ESTUDAR OUTRO IDIOMA. SUGIRO QUE VOCÊ COMPARE O INGLÊS FALADO HOJE COM O DE 15 ANOS ATRÁS E VOCÊ VERÁ QUE CADA MUDANÇA NO ESTILO DE VIDA DA SOCIEDADE GERA UMA MUDANÇA EM SUA FALA.
Você sugere ao “Skill” que estude a origem da nossa língua, mas por que você não faz isso antes de sair dando indicações.
Se o nosso idioma veio do latim vulgar e hoje é um grandioso idioma, da mesma forma um dito destorcido, mas usado na ocasião correta, que mal há nisso. Todavia, sendo verdadeiras ou não estas explicações, vale a pena analisar e questionar para só então chegar a uma conclusão. Vale lembrar que o Prof. Pasquale é profissional. o que não sei é se foi realmente ele que disse tais coisas.
Abraço e desculpe a sinceridade
Vc ñ acha meio escatológico (irracional), cuspido e escarrado…isso tá mais para proliferação de doenças, que dito popular.rs
Acho que o mesmo cara que ameaçou o “copia meu filho” ameaçou o copicola. Tenso…
@Jauro
Entre vc e o Prof. Pasquale, eu prefiro acreditar no segundo. Larga de falar merda.
O que eu mais uso é o Cuspido e Escarrado
POAKSPOKASPOKASPOKASPOSAK
#gaaafe
O correto é: ‘Esculpido em Carrara.’ (Carrara é um tipo de mármore) -
CARRARA É UMA COMUNIDADE NA ITALIA,NA REGIAO DE TOSCANA, NAOÉ UM TIPO DE MARMORE, NESTA REGIAO HA VARIS JAZIDAS DE MARMORE.
PEQUISE MAIS
Quem tem boca vaia roma pq na época em que foi criado, roma vivia uma “crise”. O ditado é de lá, dessa época, quando se vaiava o país. E prof. Pasquale trabalha na globo, o editor do post usou o nome dele como brincadeira. Capiche?
cara vc acabou com o meu mundinho!!!
Só faltou ser verdade! Leiam em http://wp.clicrbs.com.br/sualingua/2009/04/30/nas-coxas/ e verão que metade do que está aí é mentira, a outra metade provavelmente também é.
Então, na verdade não foi o Prof. Pasquale que escreveu isso. ;D
Em tempos de internet, tudo é falsificável: http://www1.folha.uol.com.br/folha/informatica/ult124u509013.shtml
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
eu rii MUUUUUITO , MUUUITO
decepcionei comigo mesma, nunca falei nenhum certo pq agnt fala o que custumamos a ouvir né, puuuts
estou absmada ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKk
mijei de riir !
Paulinha, vc riu muito e eu também; é tanto erro de português que quase não consegui entender o que você quis dizer: custumanos, horrível! absmada, terrível! e, o último comentário não é dígno de ser comentado!..
Eu não sei as outras, mas “cor de burro quando foge” e o “bicho-carpinteiro” estão certas…
“Cor de Burro Quando Foge” foi explicada na revista “mundo estranho” e o “bicho carpinteiro” é uma expressão usada no Brasil e em Portugal desde o século XVIII, e que pode ser sinônimo de “oxiúro” (o verme) ou “escaravelho” (da Múmia)
UMA PEQUENA CORREÇAO “ESCULPIDO E ENCARNADO” E “NAO ESCULPIDO EM CARRARA” POIS O CARRARA É TAO DURO QUE NAO TEM COMO ESCULPI-LO SEM QUEBRAR. E ESSE DITO É PORTUGUES DO SECULO 17
O Jauro está certo e o Pasquale acima citou um link que explica tudo. Quem fizer questão de ficar nessa masturbação mental, delirando por haver “descoberto a roda”, não leia. Mas para quem prima apenas pela verdade, eis o antídoto:
http://wp.clicrbs.com.br/sualingua/2009/04/30/nas-coxas/
pro cara que disse ali emcima que não tem base isso, o pasquale tem um programa na tv cultura onde fala exatamente sobre a lingua portuguesa, e como tudo que foi escrito aqui nesse post ele falou as mesmas coisas lá. então corretissimo o post
Definitivamente não foi Prof. Pasquale que escreveu sobre os ditos populares e deixou um comentário:
“Entre outros “ensinamentos”, um Pasquale farsante explica na internet que “Quem tem boca vaia Roma”, com o verbo vaiar, seria a formulação correta do ditado popular. “Eu nunca escrevi isso, não tenho nada a ver com isso. É uma bobagem monumental”, afirma Pasquale, o verdadeiro. ” (Pasquale 25/02/2009 fonte:
http://www1.folha.uol.com.br/folha/informatica/ult124u509013.shtml)
Estou intrigado, pois am Rede Globo começou a falar, há algum tempo, sobre o hexa campeonato, porém tenho uma dúvida: o correto é pronunciar a palavra hexa com o X tendo o som quiça, ou quissa, ou como se pronuncia a palavra hexagonal, onde a letra X tem tem o som da letra Z?
A Rede Globo, como o Estadão, tem seu próprio dicionário, como sabemos, sendo que é comum escutarmos seus jornalistas dizerem Infarte, quando o correto é Infarto, e demais baboseiras.
Aff’s nem sabia cada coisa eu nem sabia que era assim,naum tinha sentido, vo corrigi eu e os outros !! kkkkkkkk
:o
:x

simplismente adoreiiiiiiiii esse prof é show de bola
Andrea, muito bom saber que gostou do prof. show Pasquale Cipro Neto, então procure ler bastante e acompanhar o prof. show, simplesmente, assim, você vai aprender.
Felicidades e boa leitura!!!!
Gostei muito…divertido!!!
Muuuuito hilário!
Ri litros agora…
kkkkkkkkkkkkkkk
O próprio Prof. Pasquale já escreveu à Folha de S. Paulo negando a autoria deste texto, que é falso e não tem nenhum embasamento lingüístico.
Cara isso é pior do que saber que papai noel não existe…
Acabaram com toda a minha vida.
Será que meu nome é mesmo Adriani ???
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Pasquale nunca escreveu isso, gente!! Esse texto é falso!
“Esculpido em Carrara”? Não mesmo. Carrara na verdade é uma região da Itália de onde o mármore era retirado, não diferente dos de outras regiões. A expressão, portanto, não carrega nenhum significado importante. No caso de “esculpido e escarnado (tornado carne)” denotaria apenas algum estado de perfeição, assim como Michelângelo disse “Parla!” ao finalizar a escultura de Moisés. A expressão “cuspido e escarrado” existe sim, na forma em que foi concebida com o significado de semelhança. Veja:
http://recantodasletras.uol.com.br/ensaios/169816
Concordo com Juro Disse; as correções estão menos logicas do que o dito popular:
O que tem a ver escupido em carrara com parecer com o outro?
Não seria mais pratico dizer escarrado e cuspido, ja que cuspir e escarrar são quase a mesma coisa, ou então dizer: encarnado e esculpido, já que encarnar quer dizer modelar em massa ou cerâmica e esculpir e talhar na rocha ou na madeira?
Esculpir em carrara pode ser fazer uma escultura de uma pessoa, reproduzir a imagem dela, sendo assim semelhante à pessoa. Tem muito mais nexo a pessoa ser parecida por ser uma reprodução da outra do que por cuspir e escarrar serem sinônimos.Não?
E carrara além de ser um lugar da Itália, é uma espécie de marfim, vá no google imagens e escreva: marmore carrara
Escrevi MARFIM destraidamente, quis dizer MARMORE. não sei de onde tirei isso =X
Na revista Língua saiu falando exatamente o contrário! Isso q o Pasquale disse não tem embasamento nenhum!
Esse texto é spam da internet… ele nunca escreveu isso… basta conhecer o ditado Italiano “Lingua in bocca a Roma si va” Não é o verbo vaiar…
Nego, para ferrar de vez, “Vá dizer que você…” e não “Vai dizer…”
Melhor é conhenher mais um pouco.Valeu Pasquale
nunca iria imaginar uma coisa dessas D:
aliás eu só entendia a de roma =/
1 – Eu quero chegar a algum lugar, e o que tenho que fazer é perguntar aqui e acolá. Aí vem um engraçado e diz que “quem tem boca vaia Roma”. Sim… Eu cheguei ao lugar que queria?
Esparramar é o mesmo que espalhar a rama. Por que essa polêmica desgastante?
Eu preciso definir uma cor, e não sei. Então digo: corro de burro quando foge. É boa a resposta? Ora, se o burro fugiu, eu não posso definir sua cor. Entendeu?
Quanto ao resto… pode ser.
Era fácil,
Dizia,
Burro é um pseudônimo de inculto.
Fugido por que tentou dar uma de espertalhão e foi humilhado.
Logicamente a cor é a ROXA. ]]
kkkkkkkkkkk!!!
A compreensão de Pasquale foi equivocada.
Na verdade escutava a anos a sua compreensão por causa de meus avós.
Só nisso ai que o Pasquale se enganou.
Olha gente, quando aquela reportagem do clic RBS, no jornal ZH (Zero Hora) de 2007 é bem duvidosa ok? Moro em Floripa aonde esse jornal circula, é um jornalzinho BEM POPULAR diário, bem simples e barato, justamente pela falta de complexidade não deve ter grandes pesquisas para sua publicação, especialmente a 4 anos atrás. Consequentemente várias matérias devem ser extraídas sem muita caltela. Pra quem disse que essas correções não têm embasamento, essa repotagem também não tem. A verdade é que cada um vai levar em consideração o que quiser, pois não existem normas para provérbios. Mas eu particularmente acho que certas correções são indiscultiveis, se você sabe como um gato aje, o que é uma batata, e o que são mármores de carrara vai concordar com as correções, já que as anteriores estão lógicamente erradas. Mas é bom lembrar que sempre introduzimos sentido as coisas, mesmo quando estão erradas queremos dar uma moral para a história, então por mais errado que o proverbio estiver sempre vai ter alguém pra achar sentido.
A expressão “a imagem cuspida do pai (ou outro parente)” existe no inglês, francês e até norueguês. E vem de cuspe mesmo. A falsa idéia de que a expressão é uma corruptela de “esculpido e encarnado” ou de “esculpido em carrara” vem do século XVII. Há um ótimo texto com mais detalhes em http://recantodasletras.com.br/ensaios/169816
tem tbem akele dito : devagar com a dor q o santo é de barro. que o certo é: devagar com o andor (tabua onde é carregado o santo) que o santo é de barro.
Eu gostaria de saber muito a origem de quem tem boca vaia Roma, e se o verbo vaiar existia em latim… de qualquer modo, outro ditado popular “matar dois coelhos com uma cajadada” prefiro a versão + popular com uma caixa d’agua, que, além de possível, pode ser mais limpo (dó dos coelhinhos, crianças nao façam isso em casa!!!)
mt boa esta correção, eu não conseguia entender quase nenhum a não ser o de roma pois pensava que que nao tivesse vergonha de perguntar o caminho poderia ir a qualquer lugar
Também acho que o prof Pasquale perdeu uma exelente oportunidade de ficar calado. Quem tem boca vai a Roma, e quem muito fala dá bom dia a cavalo.
Tem mais: prefiro a versão que diz que cuspido e escarrado vem de esculpido e encarnado. Primeiro porque a dificuldade de se pronunciar essas duas palavras já explica a corruptela em si; segundo pela historia do escultor que cinzela o joelho de sua obra prima, pedindo-lhe que fale; e terceiro pela referencia implícita à bíblia, pois o homem em si, conforme o gênesis, foi esculpido pelo criador, que depois lhe sopra as ventas, dando-lhe anima. Esculpido e encarnado, como ato proposital e obra de arte, perfeito, igual.
Eu já ouvi falar também “Esculpido e encarnado” o que faz todo sentido já que o menino é parecido mas tem vida né…
God. Não sei o que vocês têm na cabeça, porém, como alguém de 16 anos pode lê-los e ainda sentir-se decepcionado?
boa pasquele
vc é um animal pasquele otariooooo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Foi o prof. Pasquale mesmo quem escreveu isso? Tem um erro em um dos “porquês”. De onde isso foi tirado? De algum site dele? De livro? De coluna de jornal? Gostaria de saber a fonte.
Por um simples erro pega-se o impostor…
Nem precisam responder. Já li comentários acima negando a autoria do Pasquale.
Descobri que eu não o único doido a gostar de brincar com as palavras e expressões da nossa (desculpem) língua pátria. Recebi mais de trinta cartas depois que me declarei ignorante sobre a expressão “cuspido e escarrado”.
Agora, depois da crônica “Isso para mim é grego”, choveram (!) cartas de leitores com sugestões e dúvidas outras. Não sou de responder cartas, mas essas duas merecem a atenção minha e de vocês. Senão, vejamos:
J.A.P. Dupas, da Vila Mariana, com estilo masculino e letrinha de moça me escreve que “finalmente encontro quem tenha interesse em conhecer o sentido das palavras e expressões usuais cujo significado nos foge. Sinto-me desconfortável ante frase como:
– Inteligente pra burro!
– Metido a sebo.
– Fechar-se em copas.
– Co’a breca!
– Um homem é um homem, um bicho é um bicho.
– Pombas!
– Coversinha de cerca lourenço.
– Comigo não, violão.
– Lá se foi tudo que Marta fiou.
– Meia dúzia de gatos pingados.
– Chorar as pitangas.
– Tirar de letra.
– Louco de pedra.
– Enganei um bobo, na casca do ovo.
– É sopa no mel”
Já a tia do meu amigo e fotógrafo Helio Campos Mello me telefona para explicar que o Bairro do Realengo, no Rio de Janeiro, tem esse nome porque, na verdade, o bairro se chamava Bairro do Real Engenheiro Fulano de tal. E, nos ônibus, vinha escrito: Bairro do Real Engo (abreviatura de engenheiro). Pegou? E explica também a expressão dita para as crianças: ” vai ficar com bicho carpinteiro”. Na verdade, eram as mães preocupadas com as crianças brincando na terra que diziam, “vai ficar com bicho no corpo inteiro”.
Isso é que é “cartear marra”. Não “tem per-repis”.
Outro leitor, Dorival Alves José, também aqui de São Paulo, me explica a origem de algumas palavras, aprendidas com seu mestre Geraldo Magela de Mello Santos, professor de matemática que ele teve em 1949:
CADAVER – Das primeiras sílabas da expressáo latina “Caro Data Vermibus (carne dada as vermes).
LARÁPIO – Um Juiz romano, da era do império, sempre dava ganho de causas àquele que o favorecia com os melhores presentes. Tal Juiz, cujo nome era Lucius Aulicus Rufilus Appius, assinava as suas injustas sentenças abreviadamente, assim: L.A.R.Appius, ou seja, Larappius.
CARNAVAL – Às vésperas das festas de Momo, em 1950, o vigário de Campo Belo (MG), Pe. João Vieira, fez um sermão inflamado para uma Igreja repleta de fiéis. Afirmou que a palavra carnaval vinha, sem dúvida, do termo carne. Carne, no sentido de sensualidade, volúpia, lubricidade, lascívia; carne, como fonte de concupiscência, raiz de todos os males, etc.
Quando o Padre João (assisti a tudo, pois eu era coroinha) entrou na sacristia, lá estava, circunspecto, o professor Magela de dedo em riste (?), num ataque direto e fulminante ao pobre padre. “Como o senhor ousa enganar os seus paroquianos? Mentido-lhes como o fez, o senhor é quem comete pecados! Sabemos, V. Revma e eu, que a palavra carnaval é uma corruptela da expressão “Currus navalis”. Virou-se e saiu bruscamente, deixando o padre apalermado e sem sequer esboçar um único gesto.
Corri atrás do mestre para saber o que significava o tal “currus navalis”. Sua explicação:
– “Na antiga Roma (sempre Roma e o Latim) os construtores de barcos (o carro do mar, ou carro naval, isto é, currus navalis) trabalhavam em sua fabricação de abril a janeiro e, nos meses de fevereiro e março, organizavam as festas de lançamento dos barcos ao mar. O currus navalis era todo enfeitado e levado por terra, sobre rodas, até a água por uma multidão que cantava, bebia vinho e comemorava o fato numa verdadeira festa dionisíaca de que todos participavam”.
Quanto ao velho “cuspido e escarrado”, metade das cartas garante que a expressão vem mesmo de “esculpido e encarnado”. Mas há uma outra metade que afirma, categoricamente, que vem de “esculpido em carrara”.
E eu, bem, “eu não estou nem aí”. “Nem que a vaca tussa”, “entrarei pelo cano”.
pois aqui no ceara a gente nao fala nem “cuspido e escarrado” e nem “esculpido e encarnado”. tampouco “esculpido em Carrara”. Falamos: Esse menino é “cagado e cuspido” o pai.
hahahaha
vai saber pq…
http://www.ciberduvidas.pt/pergunta.php?id=21315
pra quem tem duvidas sobre o vaia roma…
é mentira esse post, desde 1939 só existem registros da versão “vai a roma”
professor pasquale o que significa o ditado do texto todas as cores mande a resposta agora